As the post title suggests, the text and a translation of Horace's 1st Ode
A bit more grim than usual, alas.
A venture into the realm of amatory poetry.
A trio of Epigrams for the great Hellenistic poet Callimachus, the librarian of Alexandria and one of the most influential poets who has lived.
A poem after an unsettling dream.
A poem that I'm going to call a "de ira", or more properly, a "de superbia" discourse. Written in a form of blank verse.
The Rose of Jericho is a beautiful plant, full of symbolic potential. This poem came about in part because of that.